Syysseminaarin satoa

Kääntämisen ja tulkkauksen opetusyhteistyöstä

Authors

  • Tiina Holopainen Turun yliopisto
  • Leena Salmi Turun yliopisto
  • Kristiina Taivalkoski-Shilov Turun yliopisto
  • Tiina Tuominen Turun yliopisto

DOI:

https://doi.org/10.61200/mikael.152495

Keywords:

translator education, interpreter education, cooperation, distance teaching and learning, thesis supervision

Abstract

This article reports on the autumn seminar of the Teachers’ and Researchers’ Section of the Finnish Association of Translators and Interpreters, held at the University of Turku in August 2024. The theme of the seminar was cooperation in teaching, addressed in two presentations as well as in learning café discussions together with the participants. In this article, we summarize the presentations and the learning café discussions.

References

Hartama-Heinonen, Ritva, Tiina Holopainen, Anne Ketola, Kaisa Koskinen, Tutta Saalin & Liisa Tiittula 2019. Syysseminaarin satoa. Kääntäjänkoulutuksen tila ja tulevaisuus – keskusteluja yhteistyöstä ja työnjaosta. MikaEL 12, 140–154. https://doi.org/10.61200/mikael.129372

KÄTUYV = Kääntämisen ja tulkkauksen opetuksen yhteistyöverkosto 2025. https://sites.tuni.fi/katuyv/esittely/

Salmi, Leena, Maarit Koponen, Turo Rautaoja & Outi Veivo 2018. Syysseminaarin satoa. Ideoita koulutusyhteistyöhön ja käännösteknologianopetukseen. MikaEL 11, 76–83. https://doi.org/10.61200/mikael.129398

SKTL 2025. Kääntämisen ja tulkkauksen opetusmenetelmävaranto. https://www.sktl.fi/liitto/jaostot/v-opettajat-ja-tutkijat/toiminta/opetusmenetelmavaranto/

Downloads

Published

2025-04-09

Issue

Section

Conference reports