Pedagogiska teorier inom forskning om översättarutbildning och översättningsundervisning
Keywords:
översättarutbildning, översättningsundervisning, pedagogiska teorier inom översättarutbildning, evidensbaserad forskningAbstract
Artikkelin tarkoituksena on pohtia kääntäjänkoulutusta ja kääntämisen opettamista koskevaa tutkimusta. Aihevalinnan motiivina on kysymys siitä, minkälaisia pedagogisia näkemyksiä tutkimuksessa on viime vuosia esiintynyt ja missä määrin tutkimus on uskottavaa ja empiiristen kokeilujen kannalta näyttöön perustuvaa (ks. esim. Sundell & Stensson 2010). Pohdinnan aineistona käytetään kahdessa käännöstieteellisessä lehdessä, Metassa ja Targetissa, julkaistuja kääntäjänkoulutusta ja kääntämisen opettamista koskevia artikkeleita. Vuosina 2005–2010 julkaistuista artikkeleista 10 valikoitui analysoitaviksi. Analyysista kävi ilmi muun muassa seuraavaa. Ensinnäkin kääntäjänkoulutusta käsittelevässä tutkimuksessa suositaan työelämälähtöistä suuntausta ja toiseksi oppimisnäkemyksistä arvostetaan erilaisia sosiaalisen oppimisen muotoja. Myös näkemyksiä yleisten akateemisten valmiuksien ja kognitiivisen oppimisen puolesta esiintyy. Yhteenvetona voidaan todeta, että kääntäjänkoulutusta ja kääntämisen opettamista koskevat Meta- ja Target-lehdissä julkaistut artikkelit noudattavat näkemyksiltään kasvatustieteessä vallitsevia näkemyksiä. Artikkelit eivät kuitenkaan täytä näyttöön perustuvan tutkimuksen tiukimpia kriteerejä.This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.