Linguistic diversity in transition: Shifting language orientations in the Swedish ECEC curricula

Authors

DOI:

https://doi.org/10.58955/jecer.130139

Keywords:

early childhood education and care, Sweden, multilingualism, language policy

Abstract

This article explores the dominant language orientations within the Swedish national curricula for early childhood education and care (ECEC), with a focus on multilingualism, an approach traditionally embraced in Sweden but recently under strain. Through documentary analysis of relevant policy documents over a period of 30 years, the research utilizes Ruíz’ (1984) analytical framework that identifies three orientations towards language in education policies: language-as-a-right, language-as-a-problem, and language-as-a-resource. The findings indicate first that language is seen as a positive resource, and multilingualism has been consistently embedded in curricular policy discourses even though there are shifts in the presence and emphasis of such discourses across time. Second, the differences in how much value is placed on diverse languages used in preschools, and their perceived associated functions, reflect changes in educational and social goals of ECEC. Finally, the findings identify a general shift in policies towards the prioritisation of competence development and Swedish language proficiency for future educational, social, and economic purposes. The article argues for a more comprehensive language policy approach and a policy orientation that helps preschool teachers to value and support multilingualism.

References

Alexiadou, N., Hjelmér, C., Laiho, A., & Pihlaja, P. (2022). Early childhood education and care policy change: Comparing goals, governance and ideas in Nordic contexts. Compare: A Journal of Comparative and International Education, 1–18. https://doi.org/10.1080/03057925.2022.2092451

Alisaari, J., Møller Daugaard, L., Dewilde, J., Harju-Autti, R., Heikkola, L. M., Iversen, J. Y., Kekki, N., Pesonen, S., Reath Warren, A., Straszer, B., & Yli-Jokipii, M. (2023). Mother tongue education in four Nordic countries—Problem, right or resource? Apples - Journal of Applied Language Studies, 17(2), 52–72. https://doi.org/10.47862/apples.113671

Alstad, G. T. (2020). Preparing teachers for early language education: Language teacher education and professional development. In M. Schwartz (Ed.), Handbook of Early Language Education (pp. 1–28). Springer.

Alstad, G. T., & Kulbrandstad, L. I. (2017). Linguistic diversity and literacy practices in early childhood education in Norway. In C. J. McLachlan & A. W. Arrow (Eds.), Literacy in the Early Years (pp. 43–61). Springer.

Alstad, G. T., & Sopanen, P. (2021). Language orientations in early childhood education policy in Finland and Norway. Nordic Journal of Studies in Educational Policy, 7(1), 30–43. https://doi.org/10.1080/20020317.2020.1862951

Bergroth, M., & Hansell, K. (2020). Language-aware operational culture: Developing in-service training for early childhood education and care. Apples - Journal of Applied Language Studies, 14(1), 85–102. https://doi.org/10.17011/apples/urn.202006043978

Bergroth, M., & Palviainen, Å. (2017). Bilingual children as policy agents: Language policy and education policy in minority language medium early childhood education and care. Multilingua, 36(4), 375–399. https://doi.org/10.1515/multi-2016-0026

Björk-Willén, P. (2018). Svenska som andraspråk i förskolan. Natur & Kultur.

Bowen, G. A. (2009). Document analysis as a qualitative research method. Qualitative Research Journal, 9(2), 27–40. https://doi.org/10.3316/QRJ0902027

Bubikova-Moan, J. (2017). Constructing the multilingual child: The case of language education policy in Norway. Critical Discourse Studies, 14(1), 56–72. https://doi.org/10.1080/17405904.2016.1190389

de Jong, E. (2016). Afterword: Toward pluralist policies, practices, and research. Language and Education, 30(4), 378–382. https://doi.org/10.1080/09500782.2015.1114632

de Jong, E. J., Li, Z., Zafar, A. M., & Wu, C.-H. (Vivian). (2016). Language policy in multilingual contexts: Revisiting Ruíz’ “language-as-resource” orientation. Bilingual Research Journal, 39(3–4), 200–212. https://doi.org/10.1080/15235882.2016.1224988

Dervin, F., & Liddicoat, A. (2013). Linguistics for intercultural education. John Benjamins Publishing Company.

Drisko, J., & Maschi, T. (2015). Content analysis. Oxford University Press.

Eek-Karlsson, L., & Emilson, A. (2021). Normalised diversity: Educator’s beliefs about children’s belonging in Swedish early childhood education. Early Years, 43(2), 317–331. https://doi.org/10.1080/09575146.2021.1951677

Giæver, K., & Tkachenko, E. (2020). Mot en ny satsing på flerspråklighet – en analyse av språkpolitiske føringer i barnehagens styringsdokumenter. Nordic Studies in Education 40(3), 249–267. https://doi.org/10.23865/nse.v40.2442

Gibbs, G. (2007). Analyzing Qualitative Data. Sage Publications Ltd.

Harju, A., & Åkerblom, A. (2020). Opening up new spaces for languaging practice in early childhood education for migrant children. International Journal of Early Years Education, 28(2), 151–161. https://doi.org/10.1080/09669760.2020.1765087

Hermansson, C., Norlund Shaswar, A., Rosén, J., & Wedin, Å. (2022). Teaching for a monolingual school? (In)visibility of multilingual perspectives in Swedish teacher education. Education Inquiry, 13(3), 321–337. https://doi.org/10.1080/20004508.2021.1885588

Hornberger, N. H. (2015). Selecting appropriate research methods in LPP research: Methodological rich points. In F. M. Hult & D. C. Johnson (Eds.), Research Methods in Language Policy and Planning (pp. 7–20). John Wiley & Sons. https://doi.org/10.1002/9781118340349.ch2

Hult, F. M. (2004). Planning for multilingualism and minority language rights in Sweden. Language Policy, 3(2), 181–201.https://doi.org/10.1023/B:LPOL.0000036182.40797.23

Hult, F. M., & Hornberger, N. H. (2016). Revisiting orientations in language planning: Problem, right, and resource as an analytical heuristic. The Bilingual Review, 33(3), 30.

Jessner, U., & Kramsch, C. J. (2015). The multilingual challenge: Cross-disciplinary perspectives. Walter De Gruyter Mouton.

Johnson, D. C. (2013). Language policy. Palgrave MacMillan.

Kirsch, C., & Aleksić, G. (2021). Multilingual education in early years in Luxembourg: A paradigm shift? International Journal of Multilingualism, 18(4), 534–550. https://doi.org/10.1080/14790718.2021.1905643

Kuusisto, A., & Garvis, S. (2020). Editorial: Superdiversity and the Nordic Model in ECEC. Contemporary Issues in Early Childhood, 21(4), 279–283. https://doi.org/10.1177/1463949120983619

Larsson, K., Björk-Willén, P., Haraldsson, K., & Hansson, K. (2023). Children’s use of English as lingua franca in Swedish preschools. Multilingua, 42(4), 527–557. https://doi.org/10.1515/multi-2022-0062

Liddicoat, A. J. (2013). Language-in-education Policies: The Discursive construction of intercultural relations. Multilingual Matters.

Martin Korpi, B. (2015). The politics of preschool – intentions and decisions underlying the emergence and growth of the Swedish preschool. Utbildningsdepartamentet.

May, S. (2012). Language and minority rights: Ethnicity, nationalism and the politics of language (2nd ed). Routledge.

May, S. (Ed.). (2014). The multilingual turn: Implications for SLA, TESOL, and bilingual education. Routledge.

Nordic Council of Ministers (2017). Pedagogy in ECEC: Nordic challenges and solutions (Seminar report, Helsinki Finland, 22 September 2016). Nordic Council of Ministers.

Nordic Statistics Database (2022). Asylum applicants considered to be unaccompanied minors. https://www.norden.org/en/node/69417

Paulsrud, B., Zilliacus, H., & Ekberg, L. (2020). Spaces for multilingual education: Language orientations in the national curricula of Sweden and Finland. International Multilingual Research Journal, 14(4), 304–318. https://doi.org/10.1080/19313152.2020.1714158

Pripp, O. (2018). Att förutsäga kultur: Interkulturell kritik och normkreativitet. In Hofvander & Westvall (Eds.), Skapande och integration (pp. 35–56). Studentlitteratur.

Puskás, T. (2018). Språkpolicy på samhällsnivå och i praktiken. In P. Björk-Willén (Ed.), Svenska som andraspråk i förskolan (pp. 142–155). Natur & Kultur.

Puskás, T., & Björk-Willén, P. (2017). Dilemmatic aspects of language policies in a trilingual preschool group. Multilingua, 36(4), 425–449. https://doi.org/10.1515/multi-2016-0025

Putjata, G. (2018). Multilingualism for life – language awareness as key element in educational training: Insights from an intervention study in Germany. Language Awareness, 27(3), 259–276. https://doi.org/10.1080/09658416.2018.1492583

Ricento, T. (2005). Problems with the “language-as-resource” discourse in the promotion of heritage languages in the U.S.A. Journal of Sociolinguistics, 9(3), 348–368. https://doi.org/10.1111/j.1360-6441.2005.00296.x

Rosén, J., & Straszer, B. (2018). Talet om flerspråkighet i svensk förskolekontext. In B. Paulsrud, J. Rosén, B. Straszer & Å. Wedin (Eds.), Transspråkande i svenska utbildningssammanhang (pp. 149–171). Studentlitteratur.

Ruíz, R. (1984). Orientations in language planning. NABE journal, 8(2), 15–34.

Salö, L., Ganuza, N., Hedman, C., & Karrebæk, M. S. (2018). Mother tongue instruction in Sweden and Denmark: Language policy, cross-field effects, and linguistic exchange rates. Language Policy, 17(4), 591–610. https://doi.org/10.1007/s10993-018-9472-8

Sandell Ring. A. (2021). Mångfaldens förskola: flerspråkighet, omsorg och undervisning. Studentlitteratur.

Swedish Code of Statues [SFS] (2009:600). Språklag [Language Act]. http://www.riksdagen.se/sv/DokumentLagar/Lagar/Svenskforfattningssamling/Spraklag-2009600_sfs-2009-600/ (accessed 10 March 2023).

Swedish Code of Statues [SFS] (2009:724). Lag om nationella minoriteter och minoritetsspråk [Law on National Minorities and Minority Languages]. https://www.riksdagen.se/sv/dokument-lagar/dokument/svensk-forfattningssamling/lag-2009724-om-nationella-minoriteter-och_sfs-2009-724 (accessed 2 March 2023).

Swedish Code of Statues [SFS] (2010:800). Skollag [The Education Act]. https://www.riksdagen.se/sv/dokument-och-lagar/dokument/svensk-forfattningssamling/skollag-2010800_sfs-2010-800/ (accessed 2 March 2023).

Shohamy, E. (2007). Language policy: Hidden agendas and new approaches. Routledge.

SOU (1997:151). Att erövra omvärlden. Förslag till läroplan för förskolan. Fritze

SOU (2020:67). Förskola för alla barn – för bättre språkutveckling i svenska. Utbildningsdepartementet.

Swedish National Agency for Education. (2018). Curriculum for the Preschool Lpfö 18. Swedish National Agency for Education.

Swedish National Agency for Education. (2023). Barn och personal i förskola. Hösten 2022. Swedish National Agency for Education.

Swedish National Agency for Education. (2023). Flerspråkighet i förskolan. Swedish National Agency for Education https://www.skolverket.se/skolutveckling/inspiration-och-stod-i-arbetet/stod-i-arbetet/flersprakighet-i-forskolan#Nationellaminoriteteriforskolan.

Swedish National Agency for Education. (2023). Förskolan och läroplanen. Om förändringar i spåren av Lpfö 18. (No. 2023:5). Swedish National Agency for Education.

Swedish Schools Inspectorate [SSI]. (2012). Förskola, öre skola - lärande och bärande (Dnr 400–2011:2600). Swedish Schools Inspectorate.

Swedish Schools Inspectorate [SSI]. (2017). Förskolans arbete med flerspråkiga barns språkutveckling (Dnr 400–2015:7428). Swedish Schools Inspectorate

United Nations Convention on the Rights of the Child (1989, November 20). https://www.ohchr.org/en/instruments-mechanisms/instruments/convention-rights-child

Utbildningsdepartementet (1998). Läroplan för förskolan Lpfö 98. Fritzes.

Utbildningsdepartementet (2010). Läroplan för förskolan Lpfö 98 (Reviderad 2010). Fritzes.

Özerk, K., & Williams, C. (2023). National curriculum reforms and their impact on indigenous and minority languages: The Sami in Norway and Welsh in Wales in comparative perspective. In S. Björklund & M. Björklund (Eds.), Policy and practice for multilingual educational settings: Comparisons across contexts (pp. 39–67). Multilingual Matters.

Additional Files

Published

2024-02-08