Studying Translator Status: Three Points of View
Keywords:
translator status, translation sociology, comparativeness, causality, agencyAbstract
Kääntäjän ammatin statusta eli arvostusta on alettu tutkia vasta viime vuosina. Tämä artikkeli on kriittinen katsaus empiirisiin statustutkimuksiin, jotka jaottelen Chestermanin (2000, 2007) pohjalta muokkaamieni vertailu-, kausaali- ja toimijuusnäkökulmien mukaan. Varsinaista statustutkimusta on melko vähän, mutta statusta käsitellään myös ammatti-identiteettiä tai ammatin tilaa tarkastelevissa tutkimuksissa. Tutkimuksissa yhdistetään usein eri näkökulmia ja menetelmiä. Kääntäjien arvostus on tutkitustikin keskitasoa tai sen alle. Statukseen vaikuttavat monet tekijät, mutta sitä näyttäisivät parantavan näkyvyys ja toimijoiden yhteistyö. Lisää tutkimusta tarvittaisiin etenkin alihankkijoiden statuksesta, statukseen vaikuttavista tekijöistä ja toimijoiden strategioista statuksen muuttamiseksi.This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.