Ekvivalens och översättningsstrategier i mångspråkig tesauruskonstruktion
Abstract
Väitöskirjaan perustuva artikkeli käsittelee monikulttuurisia tesauruksia ekvivalenssi- ja käännösstrategia-käsitteiden kautta. Tesauruksia lähestytään kulttuurisina tuotteina. Empiirinen materiaali muodostuu pääasiassa brittienglannin yhteiskuntatieteellisistä termeistä ja suomalaisten ja brittiläisten tutkijoiden, indeksoijien ja tesaurustentekijöiden haastatteluista.