Tietokirjallisuuden monimuotoisuus on mahdollisuus myös käännös- ja tulkkaustieteelle

Arvio tietokirjasta ja tieteenalamme tietokirjallisuuden tilasta

Kirjoittajat

  • Laura Ivaska Suomalaisen Kirjallisuuden Seura & Turun yliopisto

DOI:

https://doi.org/10.61200/mikael.160032

Abstrakti

Kirja-arvio teoksesta Henritius, Ida, Olli Löytty & Anne Mäntynen (toim.) 2023. Tietokirjallisuuden lajit ja rajat. Helsinki: Gaudeamus. 295 s. ISBN: 978-952-345-229-9.

Lähdeviitteet

Juva, Kersti. 2021. Tolkienin tulkkina: Tarina Sormusten herran suomentamisesta. Helsinki: SKS.

Hankaniemi, Anu Leena & Antti Palomaa 2024. Matti Kuusela Ylelle: En arvannut, että minua ruvetaan syyttämään – myönsi keksineensä juttuihinsa kohtauksia. YLE 22.3.2024. Saatavissa: https://yle.fi/a/74-20080515

Havumetsä, Nina 2024. "Se, että kyse oli teatterista, oli tietysti selvää aseveljeyden molemmin puolin": Tutkimus suomalais-saksalaisesta aseveljeydestä kielellisen ja kulttuurisen välittämisen tilana. Mikael 17:2, 301–303. https://doi.org/10.61200/mikael.148794

Kemppanen, Hannu 2024. Venäjän kääntäjien ja tulkkien kouluttajana 1981–2018. Mikael 17:3, 399–413. https://doi.org/10.61200/mikael.144964

Korhonen, Annamari, Eliisa Pitkäsalo & Sari Hokkanen (toim.) 2024. Tutkimusopas: Käännöstiedettä opinnäytteisiin. Tampere: Tampereen yliopisto. https://urn.fi/URN:ISBN:978-952-03-3755-1

Koskinen, Kaisa, Jaana Vuori & Anni-Kaisa Leminen. 2018. Asioimistulkkaus: Monikielisen yhteiskunnan arkea. Tampere: Vastapaino.

Kujamäki, Pekka. 2023. Aseveljien tulkit: Jatkosodan monikielinen arki. Helsinki: SKS.

Kuusi, Päivi, Anne Rautiainen & Minna Ruokonen 2016. Vertaistuesta virtaa opetukseen: Kääntämisen ja tulkkauksen opetusmenetelmävaranto monimuotoyhteisönä. MikaEL 9, 33–52. https://doi.org/10.61200/mikael.129452

Ojanen, Eero & Timo Jantunen 2024. Neron tie: Monilahjakkaan Juho Hollon elämä ja tuotanto. Helsinki: Avain.

Paloposki, Outi & H. K. Riikonen. 2013. Suomennetun tietokirjallisuuden historia 1800-luvulta 2000-luvulle. Helsinki: SKS.

Roinila, Tarja & Mika Kukkonen 2022. Samat sanat: Kirjoituksia kääntäjän elämästä. Helsinki: Teos.

Tekijänoikeusneuvosto 2023:8. Teoksien lainaaminen toisessa teoksessa. 24.10.2023. Saatavissa: https://okm.fi/documents/1410845/151619744/Lausunto%202023-08%20Teoksien%20lainaaminen%20toisessa%20teoksessa.pdf/0d15257e-c4c1-65ba-df95-0034dd40fdac/Lausunto%202023-08%20Teoksien%20lainaaminen%20toisessa%20teoksessa.pdf

Vehmas-Thesslund, Inkeri 2024. Muistelmia kääntäjänkoulutuksen vaiheista Kouvolassa ja vähän muuallakin. Mikael 17:3, 385–398. https://doi.org/10.61200/mikael.153472

Villa, Kyllikki & Saara Villa 2013. Äidin lokikirja. Helsinki: Like.

Vuillard, Eric 2017. L'Ordre du jour. Arles: Actes sud.

Vuillard, Eric 2019. Päiväkäsky. Suomentanut Lotta Toivanen. Helsinki: Siltala.

Tiedostolataukset

Julkaistu

2025-04-09

Numero

Osasto

Kirja-arvostelut