Syysseminaarin satoa

Kääntäjä- ja tulkkikoulutus verkossa – keskusteluja korona-ajan kokemuksista

Authors

  • Anne Ketola Tampereen yliopisto
  • Sari Hokkanen Tampereen yliopisto
  • Juha Eskelinen Helsingin yliopisto
  • Minna Ruokonen Itä-Suomen yliopisto
  • Miia Santalahti Tampereen yliopisto
  • Anu Viljanmaa Tampereen yliopisto

DOI:

https://doi.org/10.61200/mikael.129282

Keywords:

distance teaching, translator education, interpreter education, authorised translator training

Abstract

This article reports on the twelfth Autumn Seminar of the Section for Teachers and Researchers of the Finnish Association of Translators and Interpreters, which was held as an online event in August 2020, hosted by Tampere University. The theme of the seminar was online teaching, which became a topical subject after the Covid-19 pandemic forced all education to explore news ways of teaching and learning in a distance mode. The seminar included two parallel discussion sessions, one focusing on how the corona shutdown affected translator training in the spring of 2020, and the other focusing on the possibilities of online teaching collaboration between different universities. Both discussion sessions included two invited presentations with translator and interpreter trainers sharing their own experiences, followed by group discussion. This article includes a description of the invited presentations and a summary of the outcome of the group discussions. The presentations and the discussions reflected that the sudden shift to digital teaching was challenging for many, but the exceptional situation also had positive outcomes, such as novel ways of organizing teaching collaboration between universities.

Downloads

Published

2021-04-01