MONIKULTTUURINEN KOMPETENSSI JA SEN VAIKUTUKSET PUHETERAPIATYÖHÖN

Kirjoittajat

  • Juan Bornman
  • Kaisa Launonen

Abstrakti

Maiden välisen liikkuvuuden lisääntyminen on tuonut monikielisyyden arkipäivän
haasteeksi monille sellaisillekin, Suomen kaltaisille maille, joissa on aiemmin
selviydytty hyvin yhdellä tai muutamalla virallisella kielellä. Haaste on erityisen
suuri puheterapiatyön kaltaisilla ammatillisilla aloilla, joissa kieli on sekä toiminnan
väline että sen kohde. Monikielisten kuntoutustilanteiden kielelliset ongelmat ovat
ainakin jossain määrin ratkaistavissa esimerkiksi tulkin avulla, mutta kielellistenkin
ratkaisujen onnistuminen riippuu siitä, kuinka asiakas ja työtekijä pystyvät sovittamaan
yhteen usein hyvinkin erilaiset, kulttuurisesti määräytyneet arvomaailmansa. Muun
muassa Etelä-Afrikassa monikulttuurinen työskentely on puheterapeutin arkipäivää,
ja monikulttuurisen kompetenssin kasvattaminen kuuluukin siellä olennaisena
osana myös puheterapeuttikoulutukseen. Tässä artikkelissa pohditaan muutamia,
monikielisen kuntoutustyön kannalta keskeisiä kulttuurisia arvojatkumoita, joille suurin
osa esimerkiksi eteläafrikkalaisista ja suomalaisista sijoittuu hyvin eri kohtaan.

Avainsanat: monikulttuurisuus, monikielisyys, arvot, puheterapia

Keywords: multiculturalism, multilingualism, values, speech and language therapy

Osasto
Artikkelit

Julkaistu

2013-10-18

Viittaaminen

Bornman, J., & Launonen, K. (2013). MONIKULTTUURINEN KOMPETENSSI JA SEN VAIKUTUKSET PUHETERAPIATYÖHÖN. Puhe ja kieli, 25(4), 243–255. Noudettu osoitteesta https://journal.fi/pk/article/view/6696