The so-called relation forms of nouns in South Saami
A byproduct or remnant of Uralic *-mpV?
DOI:
https://doi.org/10.33339/fuf.67659Abstract
The paper describes a previously little-known grammatical category in South Saami. Termed here as “relation forms”, the phenomenon in question is etymologically related to the comparative and superlative marking of adjectives, but synchronically quite distinct from it. The suffix -be/-åbpoe can be attached to not only adjectives (e.g., nuerebe ‘younger’, båarasåbpoe ‘older’), but also to nouns and kinship terms in particular (e.g., tjidtjebe ‘(the) mother’, vuanavåbpoe ‘(the) mother-in-law’), and the superlative marker -mes/-ommes can be used similarly, albeit to a lesser extent. The paper discusses the position of such forms in South Saami morphology, syntax and sentential semantics, especially in relation to markers of definiteness and possession. From a diachronic perspective, South Saami sheds new light on the origin of the Saami-Finnic (and Hungarian) comparative marker *-mpV, and from a typological point of view, it is proposed that the closest analogues to the Saami phenomenon can be found in Tungusic, which also adds to our understanding of the development of *-mpV comparatives – possibly from a more original contrastive function of the suffix.
Literaturhinweise
Abondolo, Daniel 1998: Introduction. – Daniel Abondolo (ed.), The Uralic languages. London & New York: Routledge. 1–42.
Aikio, Ante (forthcoming): Proto-Uralic. – Marianne Bakró-Nagy, Johanna Laakso & Elena Skribnik (eds), The Oxford Guide to the Uralic Languages. Oxford: Oxford University Press.
Alonso de la Fuente, José Andrés 2011: Northern Tungusic */Vº-tmAr/ ~ */Cº-d(ï)mAr/. – Acta Orientalia Academiae Scientiarum Hungaricae 64 (2): 183–200.
Avrorin 1959 = Аврорин, В. А. 1959: Грамматика нанайского языка. Том I. Фонетическое введение и морфология именных частей речи. Москва: Издательство АН СССР.
Beke, Ödön 1928: Zur Komparativbildung in den finnisch-ugrischen und indogermanischen Sprachen. – Indogermanische Forschungen 46: 221–229.
Benzing, Johannes 1955: Lamutische Grammatik mit Bibliographie, Sprachproben und Glossar. Wiesbaden: Steiner.
Bereczki, Gábor 1990: Chrestomathia Ceremissica. Budapest: Tankönyvkiadó.
Bergsland, Knut 1942: Det samiske slektskaps- og svogerskapsordsystem. – Norsk Tidsskrift for Sprogvidenskap 13: 148–198.
Bergsland, Knut 1982: Sydsamisk grammatikk. Oslo: Universitetsforlaget.
Bergsland, Knut 1985: A note on Southern Lapp deixis. – Heino Ahven (et al., eds): Läänemeresoomlastest neenetsiteni. Uurimusi ja memuaare. Tallinn: Valgus. 17–20.
Bergsland, Knut 1943: Røros-samiske tekster. Oslo: Norsk Folkemuseum.
Bergsland, Knut 1946: Røros-lappisk grammatikk. Et forsøk på strukturell språkbeskrivelse. Oslo: Aschehoug.
Bergsland, Knut 1987: Gåebrehki soptsesh (Røros-samiske tekster). Oslo: Universitetsforlaget.
Bergsland, Knut 1994: Sydsamisk grammatikk. Karasjok: Davvi Girji.
Bientie, Meerke Krihke Leine 2013: Gïerhkeme. – Saemeste saaman 1: 10–14.
Budenz, József 1886: Az ugor nyelvek összehasonlító alaktana. Első rész: Az ugor nyelvek szóképzése II. Névszóképzés. – Nyelvtudományi Közlemények 20: 401–474.
Cincius 1947 = Цинциус, В. И. 1947: Очерк грамматики эвенского (ламутского) языка. Ленинград.
Collinder, Björn 1943: Lappisches Wörterverzeichnis aus Härjedalen. Uppsala: Lundequistska Bokhandeln.
Dahl, Östen & Koptjevskaja-Tamm, Maria 2001: Kinship in grammar. – Irène Baron, Michael Herslund & Finn Sørensen (eds), Dimensions of Possession. Amsterdam: Benjamins. 201–226.
De Mulder, Walter & Carlier, Anne 2011: The grammaticalization of definite articles. – Bernd Heine & Heiko Narrog (eds), The Oxford Handbook of Grammaticalization. Oxford: OUP. 522–535.
Fuchs, D. R. 1949: Der Komparativ und Superlativ in den finnisch-ugrischen Sprachen. – FUF 30: 147–230.
Grundström, Harald 1946–1954: Lulelapsk ordbok. Lulelappisches Wörterbuch. Uppsala: A.-B. Lundequistska Bokhandeln.
Guttorm, Outi 2015: Davvisámegiela adnominála dat – demonstratiivadeterminánttas maiddái definihtta artihkalin? – Sámi dieđalaš áigečála 2015: 2: 7–31.
Haiman, John 1980: Hua: A Papuan language of the Eastern Highlands of New Guinea. Amsterdam: Benjamins.
Hajdú, Péter 1976: Bevezetés az uráli nyelvtudományba. Budapest: Tankönyvkiadó.
Häkkinen, Kaisa 1985: Suomen kielen äänne- ja muotorakenteen historiallista taustaa. Fennistica 6. Turku: Åbo Akademi.
Häkkinen, Kaisa 2002: Suomen kielen historia 1. Suomen kielen äänne- ja muotorakenteen historiallista taustaa. Turun yliopiston suomalaisen ja yleisen kielitieteen laitoksen julkaisuja 69. Turku: Turun yliopisto.
Hakulinen, Lauri 1979: Suomen kielen rakenne ja kehitys. Helsinki: Suomalaisen Kirjallisuuden Seura.
Halász, Ignácz 1886: Svéd-lapp nyelv II. Jemtlandi lapp nyelvmutatványok. Budapest: Magyar Tudományos Akadémia.
Halász, Ignácz 1887: Svéd-lapp nyelv III. Ume- és tornio-lappmarki nyelvmutatványok. Budapest: Magyar Tudományos Akadémia.
Haspelmath, Martin 2001: The European linguistic area: Standard Average European. – Martin Haspelmath, Ekkehard König, Wulf Oesterreicher & Wolfgang Raible (eds), Language typology and language universals. An international handbook. Volume 2. Berlin & New York: Walter de Gruyter. 1492–1510.
Hasselbrink, Gustav 1981–1985: Südlappisches Wörterbuch. Uppsala: A.-B. Lundequistska bokhandeln.
Inaba, Nobufumi 2015: Suomen datiivigenetiivin juuret vertailevan menetelmän valossa. MSFOu 272. Helsinki: Suomalais-Ugrilainen Seura.
Itkonen, Erkki 1964: Die lappischen Deminutivableitungen von Superlativen und Komparativen, zunächst im Lichte des Inarilappischen. – Lapponica. Essays presented to Israel Ruong 26.5.1963. Studia Ethnographica Upsaliensia 21. Lund. 159–168.
Itkonen, Erkki 1966: Kieli ja sen tutkimus. Helsinki: WSOY.
Jacobsen, Anna 1993 = Jaahkenelkien Aanna: Goltelidh jih soptsestidh. Aarborte: Daasta Berteme.
Jacobsen, Anna 2010: Klies-Kleamman bijre [a story told by Jaahkenelkien Aanna / Anna Jacobsen, written down by Åsta Vangberg]. – Åarjelsaemieh – Samer i sør. Årbok 10: 29–30.
Jalava, Lotta 2013: “Adjectives” in Tundra Nenets: Properties of property words. – JSFOu 94: 37–67.
Janhunen, Juha 1982: On the structure of Proto-Uralic. – FUF 44: 23–42.
Janhunen, Juha 2018: Issues of comparative Uralic and Altaic Studies (4): On the origin of the Uralic comparative marker. – Angela Marcantonio (ed.), The state of the art of Uralic studies: tradition vs innovation. Proceedings of the ‘Padua Uralic seminar’, University of Padua, November 11–12, 2016. Roma: Sapienza Università Editrice. 49–57.
Kazama, Shinjiro 2008: The Diachronic development of the Group III of Tungusic languages. – Tokusu Kurebito (ed.), Linguistic typology of the north. Tokyo: Tokyo University of Foreign Studies. 103–123.
Kintel, Anders 2012: Julevsáme-dárro báhkogirjje. <http://gtweb.uit.no/webdict/ak/smj2nob/index.html> 23 November 2017
Korhonen, Mikko 1981: Johdatus lapin kielen historiaan. Helsinki: Suomalaisen Kirjallisuuden Seura.
Korhonen, Olavi 2007: Báhkogirjje. Julevusámes dárrui, dáros julevusábmái. Jokkmokk: Sámij åhpadusguovdásj.
Künnap, Ago 2004: About the non-personal definite function of the Uralic 3rd person possessive suffix. – Linguistica Uralica 40: 1–4.
Lagercrantz, Eliel 1923: Sprachlehre des Südlappischen nach der Mundart von Wefsen. Kristiania: Kristiania Etnografiske Museum.
Lagercrantz, Eliel 1926: Wörterbuch des Südlappischen nach der Mundart vom Wefsen. Oslo: Aschehoug.
Lagercrantz, Eliel 1939: Lappischer Wortschatz. LSFU 6. Helsinki: Suomalais-Ugrilainen Seura.
Lankahullu [pseudonym] 2012 = [Untitled blog post on 21 November 2012 in the blog entitled] Pieniä juttuja. <https://lankahullu.blogspot.fi/2012_11_01_archive.html> 31 May 2017
Laury, Ritva 1997: Demonstratives in interaction. The emergence of a definite article in Finnish. Amsterdam: Benjamins.
Leinonen, Marja 2006: Omistussuhteen ulokkeita: komin possessiivisuffiksin ei-possessiivisista funktioista. – JSFOu 91: 93–114.
Lewis, G. L. 1967: Turkish grammar. Oxford: Oxford University Press.
Lyons, Christopher 1999: Definiteness. Cambridge: CUP.
Magga, Ole Henrik & Magga, Lajla Mattsson 2012: Sørsamisk grammatikk. Karasjok: Davvi Girji.
Malchukov, Andrej L. 1995: Even. Munich: LINCOM.
Mark = Jupmelen rijhke lea gietskesne. Maarhkosen vaentjele. Oslo: Det Norske Bibelselskap.
Matić, Dejan 2011: Cross-linguistic variability of information structure categories: Evidence from north-eastern Siberia. [Talk presented at Linguistic Colloquium of the Institute for Oriental and African Languages, Humboldt University. Berlin.] <https://www.iaaw.hu-berlin.de/de/afrika/linguistik-und-sprachen/veranstaltungen/afrikalinguistischeskolloquium/papers-wintersemester-2011-12/cross-linguistic-variability-of-information-structure-categories-evidence-from-north-eastern-siberia> 23 November 2017
Matić, Dejan & Daniel Wedgwood 2013: The meanings of focus: The significance of an interpretation-based category in cross-linguistic analysis. – Journal of Linguistics 49: 127–163.
Nickel, Klaus Peter & Pekka Sammallahti 2011: Nordsamisk grammatikk. Karasjok: Davvi Girji.
Nikolaeva, Irina 2003: Possessive affixes in the pragmatic structuring of the utterance: evidence from Uralic. – Pirkko Suihkonen & Bernard Comrie (eds), International symposium on deictic systems and quantification in languages spoken in Europe and North and Central Asia. Udmurt State University, Izhevsk, Udmurt Republic, Russia, May 22–25, 2001. Collection of papers. Izhevsk & Leipzig: Udmurt State University & Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology. 130–145.
Nikolaeva, Irina 2014: A grammar of Tundra Nenets. Berlin: Mouton de Gruyter.
Novikova 1960 = Новикова, К. А.: Очерки диалектов эвенского языка. Ольский говор. Москва: Издательство АН СССР.
Ostrowski, Norbert 2013: From focus marker to comparative suffix – the original character of the Lithuanian comparative -iaũs. – Historische Sprachforschung 126: 296–308.
Ostrowski, Norbert 2018: Grammaticalization of the Lithuanian comparative -jau(s). – Indogermanische Forschungen 123: 273–291.
Pajunen, Anneli 1998: Pääsanaluokkien eriytymättömyydestä uralilaiskielissä. – Anneli Pajunen (ed.), Kieliopillistumisesta, analogiasta ja typologiasta. Suomi 185. Helsinki: Suomalaisen Kirjallisuuden Seura. 59–109.
Popova 2015 = Попова, Мария Дмитриевна: Степени сравнения прилагательных в эвенском языке. – Филологические науки. Вопросы теории и практики 43: 169–171.
Poppe, Nikolas 1958: [Review of Benzing 1955]. – Göttingische gelehrte Anzeigen 212: 201–208.
Pystynen, Juho 2015 = sansdomino [pseudonym]: On comparison in Proto-Uralic. – Freelance reconstruction. Thinking out loud on historical linguistics. <https://protouralic.wordpress.com/2015/07/16/on-comparison-in-proto-uralic/> 23 November 2017
Qvigstad, Just 1924: Lappische Erzählungen aus Hatfjelldalen aufgezeichnet von J. Qvigstad. Kristiania: Kristiania Etnografiske Museum.
Qvigstad, Just 1996: Aarporten jih Åarjel-smaaregen soptsesh. Samiske fortellinger fra Hattfjelldal og Trøndelag. Voestegh tjaelieji J. Qvigstad. Daaletje tjaeleme-vuekien mietie tjaelieji Lajla Mattsson Magga. Først nedtegnet av J. Qvigstad. Omsatt til moderne sydsamisk rettskriving av Lajla Mattsson Magga. Kautokeino: Samisk utdanningsråd.
Ramstedt, G. J. 1917: Suomalais-ugrilaisen komparatiivin syntyperä. – Virittäjä 21: 37–39.
Raun, Alo 1949a: Zum Komparativ und Superlativ in den finnisch-ugrischen Sprachen. – FUF 30: 376–389.
Raun, Alo 1949b: Zur Komparation der Substantive im Finnisch-ugrischen. – FUF 30: 242–247.
Ravila, Paavo 1937: Über das finnisch-ugrische Komparativsuffix. – FUF 24: 29–58.
Saemeste saaman = [sine nomine] 2013: Båeries guvvieh åarjelsaemien dajvijste. – Saemeste saaman 1: 44–47.
Sammallahti, Pekka 1998: The Saami Languages. An introduction. Kárášjohka: Davvi Girji.
SIKOR = SIKOR. UiT The Arctic University of Norway and the Norwegian Saami Parliament’s Saami text collection. (Version 01.03.2015). <http://gtweb.uit.no/korp/> 23 November 2017
Simon, Francesca 2004: Rampete Robin blir rik. Oslo: Gyldendal.
Sjulsson, Kristoffer 2013: Joejkemen bïjre. – Saemeste saaman 1: 26.
SKM II = Suomen kielen muistomerkkejä. II. Kristoffer kuninkaan maanlaki. Herra Martin suomeksi kääntämä. 1. Tukholman codex B 96. Julkaisseet E. N. Setälä ja M. Nyholm. Helsinki: Suomalaisen Kirjallisuuden Seura, 1905.
Spiik, Nils Eric 1989: Lulesamisk grammatik. Luleå: Th. Blaasvær.
Sverčkova 1975 = Сверчкова, Юлия Дмитриевна: Выражение подлежащего в эвенкийском языке: По материалам научной командировки к эвенкам Катангского района Иркутской области летом 1973 г. – Филологические науки. Лингвистика. XXVIII Герценовские чтения. Ленинград. 117–126.
Tuolja, Lars Matto 1987: Tjaktjalasta. Jokkmokk: Sámi Girjjit.
Vangberg, Åsta 1998: Tjaangh gåatan. Trondheim.
Vest, Jovnna-Ánde 1988: Čáhcegáddái nohká boazobálggis. Kárášjohka: Davvi Girji.
Vest, Jovnna-Ánde 2005: Laadth-møørjeme [translated by Lena Kappfjell]. – Harald Gaski & Lena Kappfjell (eds), Åvtese jåhta. Åarjelsaemien tjaalegh jïh tjaalegh åarjelsaemien. Guovdageaidnu: DAT. 99–107.
Ylikoski, Jussi 2015: From compounds to case marking: Prolatives in South Saami and Lule Saami. – Finnisch-Ugrische Mitteilungen 39: 101–155.
Ylikoski, Jussi 2017: What made Proto-Germanic *jah ‘and’ an infinitive marker in westernmost Uralic? Observations from the Saami-Scandinavian border. – Norsk Lingvistisk Tidsskrift 35 (2): 291–327.
Ylikoski, Jussi (forthcoming): South Saami. – Marianne Bakró-Nagy, Johanna Laakso & Elena Skribnik (eds), The Oxford Guide to the Uralic Languages. Oxford: Oxford University Press.