SUOMALAIS-MEKSIKOLAISEN INTERPERSONAALISEN VIESTINNÄN TULKINTOJA

Kirjoittajat

  • Eila Isotalus

Abstrakti

Artikkelissa käsitellään suomalais-meksikolaista interpersonaalista viestintää liike-elämän
kontekstissa. Aineistosta nousevia tulkintoja tarkastellaan kulttuurispesifin osaamisen
kannalta keskittyen kahteen tekijään, jotka näyttävät olevan suomalaisten ja
meksikolaisten tulkinnoissa vastakkaisia. Ensimmäiseksi analysoidaan, millaisia odotuksia
ja käytäntöjä tasa-arvoa painottavassa yhteiskunnassa eläneellä suomalaisella
ja toisaalta hierarkisessa yhteiskunnassa eläneellä meksikolaisella on, sekä miten he
tulkitsevat toisiaan. Toiseksi pohditaan meksikolaisten ihmissuhteiden tärkeyttä korostavan
viestinnän ja suomalaisen tehtäväkeskeisen viestinnän ulottuvuuksia.

Avainsanat: interpersonaalinen viestintä, kulttuurienvälinen viestintä, ihmissuhdesuuntautuneisuus,
hierarkia

Keywords: Interpersonal communication, intercultural communication, people-orientation,
hierarchy

Osasto
Artikkelit

Julkaistu

2013-10-18

Viittaaminen

Isotalus, E. (2013). SUOMALAIS-MEKSIKOLAISEN INTERPERSONAALISEN VIESTINNÄN TULKINTOJA. Puhe ja kieli, 25(3), 137–154. Noudettu osoitteesta https://journal.fi/pk/article/view/6689