Miksi kirjoittaa kirjallisuudentutkimusta kotimaisilla kielillä

  • Anna Helle Jyväskylän yliopisto
  • Kaisa Kurikka Turun yliopisto

Abstrakti

Niin, miksi kirjoittaa kirjallisuustieteellisiä tekstejä suomeksi nykyisessä kansainvälisyyttä hehkuttavassa akateemisessa ilmapiirissä? Miksi Avain antaa mahdollisuuden jul- kaista tutkimusartikkeleja (yleensä vain) suomeksi ja ruotsiksi – eikä englanniksi? Kun kerran nykyisiltä korkeasti koulutetuilta kirjallisuudentutkijoilta luonnistuu englanniksi kirjoittaminen siinä missä omalla äidinkielelläänkin. Ja kun nimenomaan englanniksi julkaiseminen helpottaa tieteellistä kommunikoimista kielirajojen yli, mikä tietysti on nykymaailmassa aikaisempaa tärkeämpää. Kansainvälistymispaineet puskevat päälle, mutta – ainakin toistaiseksi, toivottavasti jatkossakin – kansallisilla kielillä on tärkeä asema ja merkitys tieteellisessä keskustelussa.

Osasto
Pääkirjoitus
Julkaistu
huhti 3, 2017
Viittaaminen
Helle, A., & Kurikka, K. (2017). Miksi kirjoittaa kirjallisuudentutkimusta kotimaisilla kielillä. AVAIN - Kirjallisuudentutkimuksen aikakauslehti, 2017(1), 3–5. https://doi.org/10.30665/av.66188