Meteorologisten sanojen merkitysoppia. III

  • Lauri Hakulinen
Avainsanat: sanastontutkimus (ks. myös lainasanat, leksikografia, sanahistoria), semantiikka

Abstrakti

Sémantique des termes météorologiques (ranska)

Kielenainekset

*haamita (kieli: suomi, sivulla: 56)
*uimehdus (kieli: suomi, sivulla: 54)
aame (kieli: suomi, sivulla: 53)
aamu (kieli: suomi, sivulla: 52)
aavata (kieli: suomi, sivulla: 53)
aave (kieli: suomi, sivulla: 53)
aavehtia (kieli: suomi, sivulla: 53)
aaveilla (kieli: suomi, sivulla: 53)
aavis (kieli: suomi, sivulla: 53)
aavistaa (kieli: suomi, sivulla: 53)
ahka (kieli: suomi, sivulla: 53)
ahmu (kieli: suomi, sivulla: 52)
aisti (kieli: suomi, sivulla: 54)
aistin, -met (kieli: suomi, sivulla: 54)
avahtua (kieli: suomi, sivulla: 54)
ha(a)hka (kieli: suomi, sivulla: 53)
ha(a)hmo (kieli: suomi, sivulla: 47)
haalattaa (kieli: suomi, sivulla: 57)
haama (kieli: suomi, sivulla: 49)
haamahtaa (kieli: suomi, sivulla: 49)
haamatti (kieli: suomi, sivulla: 49)
haamatti (kieli: suomi, sivulla: 56)
haame (kieli: suomi, sivulla: 48, 49)
haame (kieli: suomi, sivulla: 53)
haamiainen (kieli: suomi, sivulla: 47)
haamistua (kieli: suomi, sivulla: 50)
haamottaa (kieli: suomi, sivulla: 49)
haamu (kieli: suomi, sivulla: 47)
haamuttaa (kieli: suomi, sivulla: 49)
haavata (kieli: suomi, sivulla: 53)
haave (kieli: suomi, sivulla: 47, 49, 53)
haaveilla (kieli: suomi, sivulla: 53)
haavistaa (kieli: suomi, sivulla: 53)
haavottaa (kieli: suomi, sivulla: 49)
hahk (kieli: viro, sivulla: 53)
hahka (kieli: suomi, sivulla: 53)
hahmo (kieli: suomi, sivulla: 47)
hahmottaa (kieli: suomi, sivulla: 49)
haisti (kieli: suomi, sivulla: 54)
haju (kieli: suomi, sivulla: 54)
hamadzõ (kieli: viro, sivulla: 57)
hamar (kieli: viro, sivulla: 49)
hamata (kieli: suomi, sivulla: 56)
havahtua (kieli: suomi, sivulla: 54, 56, 58)
havaita (kieli: suomi, sivulla: 56, 58)
havata (kieli: suomi, sivulla: 56)
hohtaa (kieli: suomi, sivulla: 57)
hohto (kieli: suomi, sivulla: 57)
homme (kieli: viro, sivulla: 55)
hommik (kieli: viro, sivulla: 55)
huhkaja (kieli: suomi, sivulla: 54)
huimaus (kieli: suomi, sivulla: 54)
huoma (kieli: suomi, sivulla: 58, 59)
huomaita (kieli: suomi, sivulla: 58, 59)
huomata (kieli: suomi, sivulla: 58, 59)
huomen (kieli: suomi, sivulla: 55, 58)
hämärä (kieli: suomi, sivulla: 49)
häämöttää (kieli: suomi, sivulla: 49)
ilme (kieli: suomi, sivulla: 51)
jumala (kieli: suomi, sivulla: 50)
jume (kieli: viro, sivulla: 51)
kuumama (kieli: viro, sivulla: 57)
nenäkäs (kieli: suomi, sivulla: 54)
nägu (kieli: viro, sivulla: 50)
näkö (kieli: suomi, sivulla: 50)
uhkaja (kieli: suomi, sivulla: 54)
val(k)aista (kieli: suomi, sivulla: 57)
valaista (kieli: suomi, sivulla: 57)

Osasto
Artikkelit
Julkaistu
tammi 1, 1942
Viittaaminen
Hakulinen, L. (1942). Meteorologisten sanojen merkitysoppia. III. Virittäjä, 46, 47. Noudettu osoitteesta https://journal.fi/virittaja/article/view/31089