Venäläisperäisyys ja ekspressiivisyys suomen murteiden sanastossa

  • Vesa Jarva
Avainsanat: ekspressiiviset sanat, etymologia, murteet, sanastontukimus, venäläisperäiset sanat

Abstrakti

Kielenainekset

hytelö (kieli: suomi, sivulla: 587)
hyytelö (kieli: suomi, sivulla: 587)
jökertää (kieli: suomi, sivulla: 586)
jökerö (kieli: suomi, sivulla: 586)
jökittää (kieli: suomi, sivulla: 586)
jökkö (kieli: suomi, sivulla: 586)
jökätä (kieli: suomi, sivulla: 586)
jökö (kieli: suomi, sivulla: 586)
jökötellä (kieli: suomi, sivulla: 586)
jökötin (kieli: suomi, sivulla: 586)
jökötti (kieli: suomi, sivulla: 586)
jökötti (kieli: suomi, sivulla: 587)
jököttää (kieli: suomi, sivulla: 586)
jötki (kieli: suomi, sivulla: 587)
jötkötin (kieli: suomi, sivulla: 585)
kökertää (kieli: suomi, sivulla: 586)
kökerö (kieli: suomi, sivulla: 586)
kökittää (kieli: suomi, sivulla: 586)
kökkerö (kieli: suomi, sivulla: 586)
kökki (kieli: suomi, sivulla: 586)
kökkiä (kieli: suomi, sivulla: 586)
kökkyrä (kieli: suomi, sivulla: 586)
kökkänä (kieli: suomi, sivulla: 586)
kökkö (kieli: suomi, sivulla: 586)
kökäle (kieli: suomi, sivulla: 586)
kökämä (kieli: suomi, sivulla: 586)
kökätä (kieli: suomi, sivulla: 586)
kökö (kieli: suomi, sivulla: 586)
kökötellä (kieli: suomi, sivulla: 586)
kökötin (kieli: suomi, sivulla: 586)
kökötti (kieli: suomi, sivulla: 586)
kököttää (kieli: suomi, sivulla: 586)
pökertää (kieli: suomi, sivulla: 586)
pökerö (kieli: suomi, sivulla: 586)
pökittää (kieli: suomi, sivulla: 586)
pökkerö (kieli: suomi, sivulla: 586)
pökki (kieli: suomi, sivulla: 586)
pökkiä (kieli: suomi, sivulla: 586)
pökkyrä (kieli: suomi, sivulla: 586)
pökkänä (kieli: suomi, sivulla: 586)
pökkö (kieli: suomi, sivulla: 586)
pökäle (kieli: suomi, sivulla: 586)
pökämä (kieli: suomi, sivulla: 586)
pökätä (kieli: suomi, sivulla: 586)
pökö (kieli: suomi, sivulla: 586)
pökötellä (kieli: suomi, sivulla: 586)
pökötin (kieli: suomi, sivulla: 586)
pökötti (kieli: suomi, sivulla: 586)
pököttää (kieli: suomi, sivulla: 586)
tuuvinki (kieli: suomi, sivulla: 587)
tytelö (kieli: suomi, sivulla: 587)
tytinki (kieli: suomi, sivulla: 587)
tytinä (kieli: suomi, sivulla: 585)
tytinä (kieli: suomi, sivulla: 587)
tytistä (kieli: suomi, sivulla: 587)
tyyteni (kieli: suomi, sivulla: 585)
tyyteni (kieli: suomi, sivulla: 587)
tökertää (kieli: suomi, sivulla: 586)
tökerö (kieli: suomi, sivulla: 586)
tökittää (kieli: suomi, sivulla: 586)
tökkerö (kieli: suomi, sivulla: 586)
tökki (kieli: suomi, sivulla: 586)
tökkiä (kieli: suomi, sivulla: 586)
tökkyrä (kieli: suomi, sivulla: 586)
tökkänä (kieli: suomi, sivulla: 586)
tökkö (kieli: suomi, sivulla: 586)
tökäle (kieli: suomi, sivulla: 586)
tökämä (kieli: suomi, sivulla: 586)
tökätä (kieli: suomi, sivulla: 586)
tökö (kieli: suomi, sivulla: 586)
tökötellä (kieli: suomi, sivulla: 586)
tökötin (kieli: suomi, sivulla: 586)
tökötti (kieli: suomi, sivulla: 585)
tökötti (kieli: suomi, sivulla: 586)
tökötti (kieli: suomi, sivulla: 587)
tököttää (kieli: suomi, sivulla: 586)
tötkä (kieli: suomi, sivulla: 587)
ökötti (kieli: suomi, sivulla: 585)
ökötti (kieli: suomi, sivulla: 587)

Osasto
Lektiot
Julkaistu
tammi 4, 2003
Viittaaminen
Jarva, V. (2003). Venäläisperäisyys ja ekspressiivisyys suomen murteiden sanastossa. Virittäjä, 107(4), 585. Noudettu osoitteesta https://journal.fi/virittaja/article/view/40300